電影“KANO”
住在台北的老朋友說,因為JAL上映了,當然中華航空也會上映。希望著乘上果然是電影“KANO”。
機內冊子上寫著這部要180分鐘,但聽機內廣播機長說這飛行要3個小時10分鐘,所以估計趁往返的坐飛機時可以看完一番。
顯示解開安全帶,就開關電影。轟轟隆隆!…在桃園飛機場著陸,然後飛機往機場走的路上看完了…唉,我是不是看180分鐘嗎?
他的太太說希望這部電影受日本喜歡… 我覺得微妙的問題。
情節很通俗易懂,並不強加使觀眾動感情的,按照事實始終開展客觀表現。不過這部的背景是日治時代時,恐怕不知台灣事情的人看錯了。我也期待日本也很人氣。
有趣之一是台詞都是日語。有時候台灣人彼此回話,我以為用中文但而是台灣語。一般日本制的電影上演員說日語,何況台灣制的了。其實按照現實的。
尤其,事實上那時台灣人應該學日語,所以有些剛剛開始學日語的人,總之有些日語說得不太好的人。電影上有些演員演這樣,這個演技或導演真棒。所以,字幕是國語,英語。我沒看過這樣結構的日本電影。
機內有點雜音有時候聽不清楚,因從窗戶照射的光線等看不清楚。然後買DVD還想仔細看。下了決定明年(2015年1月)登陸在日本。希望“KANO”掀起熱潮啊。
看完時因淚畫面看不清楚,叔叔喝多葡萄酒酣睡,ZZzzzz。
|