台湾短期留学滞在記
01/22 安全套 
01/21 高興星期四 
01/21 傳教士倆 
01/20 超實踐的學習方法 
01/20 三圍 
01/20 沙拉 
01/19 銀頓 
01/19 池上飯盒 
01/19 台灣巴士〜♪ 
01/18 便當 
01/18 背心 
01/17 再訪春陽部落 
01/16 便宜一點吧! 
01/16 蛋花湯 
01/16 解除喝酒 
01/15 遲到了〜 
01/14 經過一個月的聽力 
01/13 初次的冷天 
01/13 台中的冬天 
01/12 看到座山 
01/12 今天的晚飯 
01/11 白粥 
01/11 確認機票 
01/11 外帶 
01/10 在公園看書 
01/10 星期六的過午 
01/09 機車 
01/08 倦怠的後半初期 
01/07 哀愁的大欣大飯店 
01/06 投入郵筒 
【 背心 】 2010.1.18 0:48

 為什麼背心叫「背」的「心」? 和日語西服叫「背」的「廣」一樣嗎?
 去南投縣春陽部落為定做我的背心。
 正巧在師傅,女人士呢。她貴姓是正愛花。

 以前來的時候一起喝酒的她的先生也在。
 和西班牙一樣,許多台灣的夫妻是那麼美麗太太和那麼??先生…。

 和背心一起要定做「筆包」,可是她不懂。看見錯了,再查辭典。該辭典上有「筆盒」「筆套」,可是又不懂。
 為該辭典是大陸的還是我發音不太好?
 她說「請再用日語說」,他們會說日語一下。
 我說「ふでばこ(筆箱)」
 她「・・・・・」
 沒辦法,我在便箋上畫畫了,她才明白了,說「筆帶」。

 她沒理解,為什麼外國人特意來這麼地方定做背心。
 她帶一張既成的,我說「不對,因要你自己做的賽德克族圖案的作品而又來的」
 她才理解,回答「了解了,我要整整地做背心等。先應該從台北採購好生絲」
 「沒問題,隨後再來受到」
 「可是,你將回國啊?」
 「隨後再來受到,沒問題」
 「可以讓我孩子寄送」
 「因我們互相不知道郵費。我再來受到,就好」
 「準備再來下五月或六月,可以嗎?」
 「可以,明白了」

 價格只是兩千塊。很高興。
 台灣的土產裡這條背心是第二最高的,第一是在鹿港買的木刻菩薩,五千八百塊。
 筆帶,親切地附帶送了。

 先生對我說「那,中島先生,穿上民族衣服一起拍照吧」
 我的民族衣服是正式賽德克族的。
 再說「那就中島先生已賽德克族之一員的」
 我很高興。



1 2 3 4 5