INICIO >




 

Falleció Emilio

14-11-2025, falleció a los ochenta y tres de edad.

 En los años ochenta había muchos talleres de guitarra o taracea alineados a la cuesta de Gomeréz, y la cuesta estaba lleno de muchas tristas de ida y buelta a Alhambra.
 Al pasar por la cuesta, encontré un taller que colocaba un letrato delante de la entrada, escrito a mano en japonés, "Le ayudaré a enviar a Japón los souvenires que compró.". Si muchas tristas japonesas vieran el letrato, debía de entrar en el taller. Si fue el taller de Emilio, y debía de hacerle de Emilio, como yo en 1991, y Emilio tenía muchos amigos japoneses, sobre todo las de chicas japonesas.
 Por eso mucha gente hispanófila japonesa quien encontaba yo no era poco un amigo de Emilio, sin embargo eran chicas....
 Emilio segía dedicandose a la artesanía de taracea desde cuando era muchacho, por eso era gran maestro y alrededor la Plaza Nueva no había nadie que desconociera a Emilio. Me ha sentido orgulloso de lo que Emilio era mi amigo.

 その2年後の2025年、偶然にも3人のエミリオの友達が、月を違えてエミリオに会いに行った。なんかやつれたなぁ、と思うも、すこぶる元気そうなので年齢からかな、と思っていたところ、エミリオの長女から訃報が届いたのが11月だった。
 Como mujer de Emilio, Conchi falleció en abril de 2021, y fui a Granada de visitar la tumba de Conchi, aquel entonces Emilio me dijo que Ken, había tenido tres cánceres. Fue 2023. Pero parecía estar bien y mejor sin crisis, también me dijo así.
 Dos años después, mayo de 2025, volví a visitarle, también me dijo que había estado mejor sin "vaya baya", y dojo que había estaba en Observación medica. También imaginaba yo que podría reencontrarle seguramente por lo menos durante unos años.
 
 あと3年ぐらいは元気だろうと思っていたけれど、少なくとも亡くなる年にエミリオと再会できた3人には、最後に再会できた一種の「看取り」を得たことと思う。

 知る限りでは、エミリオは3回来日していて、たいてい仲の良い友達のところへと、成田空港に到着後に宮崎や秋田、名古屋などを回っていた。
 エミリオの宮崎県滞在時は、バモス(宮崎イベロアメリカ国際交流協会)の姫野専務理事が、東京滞在時は中島理事が、それぞれ写真と原稿を提供し、それらで構成したこのページをもって、エミリオに哀悼の意を表します。(2026年1月)

Emilio, María del Mar y Ken Emilio y Himeno Emilio y Ruriko Emilio y Ruriko
mayo - 1114, con Ken Nakajima julio - 1114, con Himeno ago. - 1114, con Ruriko