HOME > Formosa >
中国人と一緒に/跟大陸人
 

中国人と一緒/跟大陸人一起去
伊樂園大飯店  九份  淡水  國父紀念館  鵞鳥  土產

土產

遠流活用成語辞典 因老闆說“我要賣烹調書”,我們去台灣最大的最有名的書店“誠品書店”,是捷運市政府站附近的信義店。
 今年從開始學習中文已經到了第四年,在參考書裡出現成語,俗語,慣用語什麼等,所以老闆尋找之間,我也尋找這樣的辭典。
 選登載多,不太沈的是“遠流活用成語辞典”,特價299快,比日本價格更便宜。  

台湾マスク 為太太和太太的朋友又買到台灣特製口罩。
 不知道了台灣口罩有兩種,一個是平坦的,另是在鼻子旁邊鼓起一下的。
 買在西門町的攤子。40塊。在背面有寫著“台灣製”的標籤,很好〜!

中華民国小袋中華民国小袋 這個東西這麼用法?哪容易使用?等覺得懷疑以前不知不覺中買到了。這個款式真可愛的。
 買在中正紀念堂的禮物店。把什麼東西放入?把電子詞典等嗎?
 還沒決定了。  

文具 在桃園飛機場偶然找到了這樣可愛文具。為女兒買到。
 在背面貼著磁石的筆記本和小圓珠筆。只50元,太便宜了。
 只賣很貴的東西的飛機場裡,這樣尋找便宜東西很開心啊。買還多就滿意,現在想起來後悔一下……。

USAVICH的iPhone套 是住在台灣的好朋友給我的。
 大概是兩個買的之一,非常高興。
 因為已經在日本沒賣,還有在台灣到處找不到,店員一般都給我說“以前賣過嘛…”。現在這個為iPhone的小套很珍貴。
 但看來這個表面容易剝,如果成了這樣,就換別的。
 現在開始使用兩個月了,只剝一下了,所以想使用下去。

ジョーク集 一本上次在桃園機場賣到的“真是瞎了我的狗眼”的內容對我沒什麼意思還有很複雜,不過這次賣的“笑哈哈”很又簡單又意思。按照台灣價格有點貴189塊。
 看這些書了大概看得懂“真是瞎了我的狗眼”這樣書。
 有些外國笑話翻譯的,“湯姆”叫ㄊㄤㄙ……什麼?唉,就是TOM啊!


台湾買い物袋 雖然不是禮物,不過對我就是一個禮物。
 這個外面的圖案太台灣款式的袋子。
 最近在超市或百貨店沒看太多,不過在攤子或零售店還看到。
伊樂園大飯店  |  九份  |  淡水  |  國父紀念館  |  鵞鳥 土產